Examples | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| They helped themselves. | Sie haben sichacc. bedient. | ||||||
| They helped each other. | Sie haben sichdat. geholfen. | ||||||
| They didn't get along well together. | Sie haben sichacc. nicht verstanden. | ||||||
| They didn't get on well together. | Sie haben sichacc. nicht verstanden. | ||||||
| The dogs locked jaws. | Die Hunde haben sichacc. ineinander verbissen. | ||||||
| Prices have recovered. | Die Preise haben sichacc. erholt. | ||||||
| Times have changed. | Die Zeiten haben sichacc. geändert. | ||||||
| He has adapted himself. | Er hat sichacc. angepasst. | ||||||
| It's been solved. | Es hat sichacc. erübrigt. | ||||||
| He was that angry. | Er hat sichacc. derart geärgert. | ||||||
| He cut his finger. | Er hat sichdat. in den Finger geschnitten. | ||||||
| He is resigned to the fact. | Er hat sichacc. mit der Tatsache abgefunden. | ||||||
| He sprained his ankle. | Er hat sichdat. den Fuß verstaucht. | ||||||
| He ripped his trousers. | Er hat sichdat. die Hose aufgerissen. | ||||||
Possible base forms | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| haben | |||||||
| die Habe (Noun) | |||||||
Phrases / Collocations | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the tide has turned | das Blatt hat sichacc. gewendet | ||||||
| The tide has turned. | Das Blatt hat sichacc. gewendet. | ||||||
| The boot is on the other foot. (Brit.) | Das Blatt hat sichacc. gewendet. | ||||||
| There's something to be said for that. | Das hat etwas für sich. | ||||||
| to face an uphill battle | einen harten Kampf vor sichdat. haben | ||||||
| after the dust has settled | wenn sichacc. die Wogen geglättet haben | ||||||
| sth. is a ripsnorter (or: rip-snorter) [coll.] | etw.nom. hat es in sichdat. infinitive: es in sichdat. haben [coll.] | ||||||
| sth. kicks ass infinitive: kick ass [sl.][vulg.] | etw.nom. hat es in sichdat. infinitive: in sichdat. haben | ||||||
| You've made your bed, now you must lie in it. | Was man sichdat. eingebrockt hat, das muss man auch auslöffeln. | ||||||
| to be down on so. (or: sth.) [coll.] (Brit.) | etwas gegen jmdn./etw. haben | ||||||
| to have a down on so. (or: sth.) [coll.] (Brit.) | etwas gegen jmdn./etw. haben | ||||||
| to have brains | Köpfchen haben | ||||||
| to have the hiccups | Schluckauf haben no article | ||||||
| to be as strong as an ox | Bärenkräfte haben | ||||||
Nouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| credit [FINAN.] | das Haben no plural | ||||||
| assets pl. [FINAN.] | das Haben no plural | ||||||
| credits pl. [FINAN.] | das Haben no plural [Banking] | ||||||
| credit posting key [FINAN.] | der Habenbuchungsschlüssel [Banking] | ||||||
| belongings plural noun | die Habe pl.: die Haben | ||||||
| possession | die Habe pl.: die Haben | ||||||
| chattels pl. [LAW] | die Habe pl.: die Haben | ||||||
| effects plural noun - personal belongings | die Habe pl.: die Haben [form.] | ||||||
| debit and credit [FINAN.] | Soll und Haben [Banking] | ||||||
| credit clearing entry [FINAN.] | Ausgleichsbuchung im Haben [Banking] | ||||||
| self-display | das Sich-selbst-Zurschaustellen no plural | ||||||
| reciprocation | das Sich-erkenntlich-zeigen no plural | ||||||
| credit spread [FINAN.] | der Haben-Spread pl.: die Haben-Spreads | ||||||
| credit balance [FINAN.] | der Haben-Saldo pl.: die Haben-Saldos/die Haben-Salden/die Haben-Saldi | ||||||
Adjectives / Adverbs | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| cuddly adj. | zum Liebhaben | ||||||
| per se adv. | an sich | ||||||
| as such adv. | an sich | ||||||
| by itself | an sich | ||||||
| intrinsically adv. | an sich | ||||||
| in principle | an sich | ||||||
| on an empty stomach | ohne etwas gegessen zu haben | ||||||
| as ever | wie gehabt | ||||||
Prepositions / Pronouns | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| herself pron. | sich 3. P. Sg., f. | ||||||
| himself pron. | sich 3. P. Sg., m. | ||||||
| itself pron. | sich 3. P. Sg., n. | ||||||
| themselves pron. | sich | ||||||
| oneself pron. | sich | ||||||
| each other | sich | ||||||
| yourself pron. | sich Polite form - bei "Sie" | ||||||
| themselves pron. | sich selbst | ||||||
| herself pron. | sich selbst | ||||||
| itself pron. | sich selbst | ||||||
| himself pron. | sich selbst | ||||||
| oneself pron. | sich selbst | ||||||
| oneself pron. | sich selber | ||||||
| in itself | an sich | ||||||
| but for ... | hätte es ... nicht gegeben | ||||||
Advertising
Grammar |
|---|
| 'sich lassen' + Infinitiv Die Konstruktion 'sich lassen' + Infinitiv drückt neben dem Passiv auch den modalen Aspekt von können aus. |
| Reflexivkonstruktion mit unpersönlichem 'sich' Die Tür öffnet sich. |
| Die englische Entsprechung von sich usw. im Dativ + Körperteil oder Kleidungsstück Die übliche englische Entsprechung des deutschen sich usw. (Dativ) + Körperteil oder Kleidungsstück ist das Possessivpronomen his, my usw. + Substantiv. |
| Vergangenheit mit 'haben' → Transitive Verben, d. h. Verben, die mit einem Akkusativobjekt stehen bzw. stehen können, bilden die zusammengesetzten Zeiten in der Regel mit haben. |
Advertising






